ads

Style2

Style3[OneLeft]

Style3[OneRight]

Style4

Style5

HOME THEATER

Небольшой отдых, оздоровительный тайм-аут для поправки износившихся нервов мне бы не помешал. Японцы в таких случаях рекомендуют погулять в лесу. Экологический туризм, называется.
Задание, по сути, выполнено, осталось доложить Боссу — и все. Выбрать что-нибудь оригинальное, нестандартное. Не Мексику с ее пляжными курортами Канкун и Ривьера-Майя, нет, терпеть не могу валяться на песке пузом кверху. Хочу побывать там, где поменьше людей, куда наверняка больше не выберусь. На край света, чтобы запомнилось на всю оставшуюся жизнь и о чем можно было бы порассказать друзьям и сослуживцам. А что, почему нет? На Земле масса таких уголков. Европа как Европа, не интересно. В Африку не поеду ни за какие коврижки: африканцы, СПИД и прочее. В Азию не хочу, не лежит душа. Северная Америка приелась, американцы — примитив. Остается Южная. И не какая-нибудь «южная», а Огненная Земля, самая что ни на есть Южная Америка, южнее некуда.
— Барышня, здравствуйте, мне бы Босса, если можно, и поскорее.
— Добрый день. Кто спрашивает?
— Алекс. Пора бы узнавать по голосу. Чай, для этого вы там и состоите при Небесной канцелярии.
— Будете хамить, вообще оставлю вас без связи, молодой человек.
— Я вам не молодой человек, а доверенное лицо Босса. Соединяйте немедленно, если не хотите расстаться со своим креслом!
— А вы на меня не кричите! Ишь, моду взяли. Чуть что не так — кричат, жалуются начальству. Грозятся. Где я вам Босса сыщу, рожу, что ли? Они мне не докладывают, куда пошли.
— Так оставьте ему сообщение, что звонил Алекс. По срочному делу. Категория: аллюр три креста. Эсэмеску пошлите. Галопом, понимаете, не мне вас учить, барышня. Очень надо, понимаете? Дело жизни и смерти, и родина вас обязательно не забудет.
— Ну, если родина…
— Именно, что так, барышня. Родина.
— Как вы сказали, вас зовут?
— Не «зовут», а как ваше имя. В приличном обществе уже давно не говорят «зовут». Еще скажете, «кличут». «Кликуха» — для воров и разбойников кличка, погоняло, то есть. В порядочной компании спрашивают имя, когда знакомятся.
— Извините, я не со зла. У нас в канцелярии все так говорят, я же не могу идти против коллектива, правильно? И по телевизору тоже. Знаете, такую пургу несут, хоть уши затыкай…
— Знаю-знаю. Только «пурга» — это тюремный жаргон, я бы вам посоветовал избавляться от него. Нехорошо это, особенно для такой симпатичной девушки, как вы. Надо говорить: бессмыслица, ерунда.
— А вы что, ясновидящий?
— В каком смысле?
— Про симпатичную девушку. Вы же меня не видите?
— Не вижу, но отчетливо себе представляю.
— Вы образованный, наверное. Разговор умеете поддержать с незнакомой девушкой. А у нас тут скукота, аж мухи дохнут. Вы не хотите случайно пригласить меня в кино или еще куда сегодня вечером?
— С радостью, милая. Но в другой раз. Сейчас мне Босс позарез нужен.
— Вот, все вы такие, мужчины… В другой раз — и забывают. От вас только и дождешься, что обещают обещать. А нам, девушкам, обидно это.
— Не сомневайтесь, Лизавета, я не такой, как все.
— А откуда вы узнали, что меня Лизаветой кличут?
— Вот вы опять… Не «кличут», а зовут.
— Вы же мне сами сказали, что «зовут» нельзя говорить, а надо спрашивать имя.
— Запутался я с вами вовсе окончательно, милочка.
— Ой… Мы же лимит разговора с вами исчерпали. У нас с этим строго. Ой, попадет мне от Босса. Вы заступитесь за меня, Алекс? — хорошую работу сейчас найти нелегко, а мне здесь очень нравится.
— Непременно, Лизонька, непременно, замолвлю за вас словечко при случае. А вы эсэмеску не забыли ему послать?
— Послала уже. Ждите ответа.
— Спасибо, жду ответа, как соловей лета. Целую ручки, барышня. Желаю здравствовать.
— Вашими молитвами.
— Пока-пока…
— Бай…

Телефонные барышни — это что-то. Славные девчушки. Разговорчивые, хлебом не корми. Всё-то им надо знать. Оно понятно, чем еще заниматься в женском коллективе, кроме сплетен? Но могут пригодиться в нашей работе. Сплетни, я имею в виду...
(отрывок из романа Рай Incorporated)
купить кригу, читать
https://ridero.ru
© Валерий РУБИН "Canadian News Service" CNS Non-Profit site. Некоммерческое сообщество журналистов

About Valery Rubin

Автор блога-сайта о себе. Валерий Рубин. Инженер, журналист, редактор, блогер, литератор. Родился, учился, женился. Именно в таком порядке. Из Питера. Здесь закончил школу, поступил в Военно-Механический институт. Государство - дай Бог ему здоровья - дало возможность получить повышенную стипендию, а впридачу к ней высшее образование, интересную и престижную специальность. Полжизни отдал работе в "ящиках", командировкам. И где только не побывал. На Крайнем Севере и на Дальнем Востоке, в песках Средней Азии и на берегу Черного моря, на равнинах Балтии и в горах Кавказа. Служил начальником боевого расчета на космодроме Плесецк (секретная информация, не подлежащая разглашению). Земную жизнь пройдя наполовину, купил кота в мешке, сменил профессию и занялся журналистикой. Работал инспектором "Российской газеты" и газеты "Правда" в Северо-Западном регионе, иностранным корреспондентом "Парламентской газеты". Сотрудничал со многими печатными и сетевыми изданиями в России, Израиле и в Канаде.
«
Next
Newer Post
»
Previous
Older Post

Top